Архив за Июнь 2007

Ъ

26 июня 2007

Хочется сказать о твёрдом знаке, который незаслуженно забыт. Мы широко используем мягкий знак, а твёрдый — гораздо реже. А ведь он очень полезен.

Читайте дальше…

Трафегу

20 июня 2007

Любителям гиперкоррекции (как в слове «превед») будет интересно узнать, что слово трафик по-португальски пишется tráfego.

Если посмотреть происхождение слова traffic в словаре, можно узнать много интересного.

Читайте дальше…

Лузофон

14 июня 2007

Если вы думаете, что лузофон — это мобильный телефон Siemens A35 или проигрыватель от слова «проигрывать», вы неправы. Лузофон — это тот, кто говорит по-португальски. В Древнем Риме Португалия называлась Лузитанией.

Половина

9 июня 2007

Продолжаем рассказ о помехоустойчивых словах.

В России, когда диктуют номер телефона, вместо слова «пятьдесят» иногда говорят «полсотни». Это разговорное выражение, но оно бывает очень полезно. Потому что числа пятьдесят и шестьдесят звучат достаточно схоже, чтобы их спутать.

В Бразилии, когда диктуют номера по цифрам, говорят слово meia, то есть «половина». Забавно то, что половиной они называют не пятерку, а шестерку. Объясняют это тем, что meia — это сокращение от meia dúzia, полудюжины. Пять по-португальски «синку», ни с чем не спутаешь, а вот шесть — «сейс» (у некоторых «сейш»). Шесть можно спутать с тройкой или с семеркой. Говорят, что это бразильский обычай, в европейском португальском этого нет.