Месяц: Август 2011

  • Ссылки

    Приветствую вас, дорогие читатели. Сегодня просто несколько ссылок.

    Реймонд Чэнь в июле написал о реформе португальского языка и о португальской локализации. Ничего особенного, если бы не две ссылки: Microsoft Language Portal Blog и Microsoft style guides. Можно скачать руководство по локализации для русского языка. Это хороший и подробный документ на 56 страниц. Я не нашёл там легендарного запрета на слово «информация», однако во всех примерах information переведено как «сведения» или «данные».

    Джон Уэллс в своём фонетическом блоге рассказывает о поездке в Россию: I can has чизбургер?, russian english и post-soviet footnotes. В частности, затрагивается проблема «Кофе-Хауза».

    Февральская лекция А. А. Зализняка о языке древней Индии.

    А в википедии избрана статья об имени Светлана.