Консоль

В Пхёнъяне есть станция метро «Консоль» (건설). Это, как ни странно, корейское название, и значит оно в переводе «строительство». На ханче это 建設, то есть по-китайски читается цзяньшэ, а по-японски кэнсэцу. Например, Hyundai Construction по-корейски звучит Хёндэ консоль.

И вот тут мы понимаем глубинный смысл названия корпорации Хёндэ (которое, как известно, означает «Современность»): если буквально переводить названия многих подразделений, то мы получим «Современное строительство», «Современные автомобили», «Современная электронная промышленность».

Я создал канал slovomania в Телеграме, и пишу туда немного чаще, чем сюда. Подписывайтесь пожалуйста.

Leave a comment

Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.